jueves, 12 de abril de 2012

Van un francés, un italiano y Rajoy

Van un francés, un italiano y un español. Cada uno con lo suyo y defendiendo lo propio, a ver quién hace mejor las cosas. Empieza el francés, medio metro de nariz y patillas (de las de pelo, no, patas cortas, muy cortas) y, sin levantar un palmo del suelo, hincha el pecho y vacila a los otros dos, exhibiendo su chauvinismo innato. “Si muá no hubiera actuado, Francia iría por el mismo camino que España, ese país del norte de África, que debe hasta de callar por culpa de la troupe de titiriteros socialistas que la han arrastrado a la ruina. Yo les digo a mis gabachines que me tienen que votar si no quieren que el hombre del saco les deje en pelotas, que se fijen en cómo están y lo que parecen los estados en los que el socialismo ha gobernado, Grecia y Barbaria del Sur, que no tienen ni para pan, mientras que Francia es quién corta el bacalao. Allons enfants de la Patrie, subidme a un taburete que no se me ve. En España han tenido que bajar las pensiones, han tenido que bajar los sueldos en la Administración pública, el paro ha aumentado en un 225%, mientras en Francia ha crecido un 17%. Además, si yo no hubiera hecho la reforma de las pensiones, si yo no hubiera aplicado la supresión de uno de cada dos puestos de funcionarios cuando se jubilan, ¿acaso no estaríamos en la situación de los demás? No me beso el trasero por que una hernia me lo impide. Escupo al erial que yace moribundo al sur de los Pirineos, ese hermano gemelo de la destruida Grecia”
A continuación toma la palabra el italiano, versión latina de los Monty Python, garibaldino payaso, excomisario experto en salpicón de basura y maestro en el arte de quitarse el muerto de encima con lo primero que se le ocurra. “En Italia las cosas van mal por culpa de la mala cosecha de remolacha, la alineación de los satélites de Júpiter y la cría de champiñones en sótanos y aparcamientos subterráneos. Si a eso añadimos que todos están en contra nuestra, que los chinos nos la tienen jurada desde Marco Polo, que los americanos no pasan por su mejor momento y que Venecia se hunde, pues así nos van las cosas. Pero, amichi mio, los verdaderos responsables de que nosotros nos pulamos la "pasta nostra" y la de los demás la tienen los habitantes de Hispania, que con su comportamiento irresponsable arrastran al resto de Estados. Camareri, un capuchino con cazalla, que la prima española y su colega la alemana son dos bambinas de lo más marranas, y nos la están liando parda."
Es el turno ahora del español. A pesar de la tormenta de estupideces franco-italiana, con elegancia y distinción se dirige a sus compañeros de viaje y les pide prudencia, que ni él ni los suyos hablan mal de otros países ni van en contra de nadie. "Todos tenemos problemas y trabajamos para solucionarlos, y esperamos que los demás hagan lo mismo, asuman sus responsabilidades y sean prudentes en sus afirmaciones. Nadie ha recibido una herencia como la dejada por el Gobierno del PSOE. Por lo tanto, o dejáis franceses e italianos de tocarnos las narices, o plantamos la tienda, nos piramos de la UE, cerramos la caja y os quedáis mirando el palomo. Apechugad con lo vuestro, que con lo nuestro hay para repartir y sobra. Cogerse de la mano los dos, no os vayáis a perder, e iros a hacer puñetas, que no se puede ser más tonto ni entrenándose”
O algo así. Es que, veréis, no me acuerdo muy bien del chiste. Lo que sí recuerdo es que ganaba el español…Creo…

No hay comentarios:

Publicar un comentario